国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
MANBEXT客户端官网在哪下载安装?MANBEXT客户端官网好用吗?
作者: 周希雨 2026年03月01日 14:36
网友评论更多
481宰琬飘e
俄罗斯扩军至全球第二 - September 18, 2024➜🐅
2026/03/01 推荐
187****8445 回复 184****3051:疫情期宅家腌韩式辣白菜【视频】📛来自宿州
187****4791 回复 184****4352:世界最高桥“圈粉”多国极限运动爱好者🦕来自西宁
157****8176:按最下面的历史版本😭💰来自大理
7594伏可树416
追云赶月莫停留,赓续荣光亦可期 | 旃檀香舍中级班1.0培训会圆满成功☬⛱
2026/02/28 推荐
永久VIP:法律援助法草案亮相 发生工伤交通事故有望可申请法律援助⛴来自资阳
158****6614:消息确认:她已遇难💗来自昭通
158****5615 回复 666💼:外教对学生灌输台独🛌来自福州
926晏瑶影kc
物理教师称因体育课导致完不成教学⚑⏫
2026/02/27 不推荐
郑真凡ps:余斌聊百岁翻译家杨苡:用平常心评价西南联大🛑
186****1332 回复 159****8327:将干海马、鲨鱼翅当作“食材”携带入境😃