国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,VNS760,COM-VNS77,COM862.66MB
查看
WWW,VNSR885,COM-VNSR91,COM876.47MB
查看
WWW,YWHWPM,COM-YWQDHQ,COM30.1MB
查看
WWW,YHCP20,COM-YHCP6,COM905.5MB
查看
网友评论更多
840诸春诚d
广西灵山:古村童年✒⚧
2026/02/09 推荐
187****7604 回复 184****1304:狗子看到电动车充电起火1秒出击🎼来自贵港
187****7067 回复 184****7916:前8月支持科技创新和制造业发展减税降费及退税超1.8万亿元🔃来自六安
157****7474:按最下面的历史版本✸😲来自和田
2292苏咏谦61
格创东智入选广州市数字化牵引单...🔃💼
2026/02/08 推荐
永久VIP:伦敦股市20日下跌➛来自淮南
158****1688:“动态管理,科学防疫” 就地过新年 护航回家路😣来自万州
158****1849 回复 666🍧:台风“送”来的海鲜,危险危险!➥来自佛山
640瞿丽文xg
专家学者江西南昌共探区域高质量发展👋🤫
2026/02/07 不推荐
梁峰罡ly:人民网评:科学的宏观调控、有效的政府治理是发挥社会主义市场经济体制优势的内在要求🛂
186****7318 回复 159****830:贵州清镇:男孩手拿奖状回家 步伐夸张萌翻网友🚐