国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
爱游戏APP资助意甲在哪下载安装?爱游戏APP资助意甲好用吗?
作者: 卞欣锦 2025年12月12日 02:09
网友评论更多
96单于飘翰y
神秘地震声破解,昭示一个“气候不确定性的新时代”⚇➔
2025/12/12 推荐
187****3670 回复 184****3836:证券公司风险控制指标新规落地,促进行业高质量发展💫来自黔南
187****3262 回复 184****5135:日本须美寿岛周边海水变色 气象厅发布火山喷发警报🚝来自介休
157****1338:按最下面的历史版本✪🛩来自长沙
8696赖雨杰772
黎巴嫩军队为何毫无存在感?🗣🔥
2025/12/11 推荐
永久VIP:梅西账号评论区被网友围攻✿来自太仓
158****2106:青春华章|情牵两岸,台湾青年大陆漫行记🎁来自朔州
158****8609 回复 666📈:“党的女儿”心向党——“人民艺术家”国家荣誉称号获得者田华🗑来自沧州
958令狐谦荔yn
哈萨克斯坦举行首次《国际中文教师证书》考试🐔🔳
2025/12/10 不推荐
戚榕保mz:杨勇平同志任兰州大学校长♨
186****7448 回复 159****4584:港股利好来袭,AIPC巨头势能向上🔷