国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
优博体育官网822.13MB
查看
BC体育开盘登录286.28MB
查看
99彩票官网APP下载25.5MB
查看
918彩票APP下载366.43MB
查看
网友评论更多
673慕容君莲m
山东烟台476家单位入驻人民网“领导留言板” 为民办实事解难题📼🦇
2026/01/07 推荐
187****2200 回复 184****3130:习近平:在庆祝全国人民代表大会成立70周年大会上的讲话❬来自青州
187****3363 回复 184****7707:“浙里兴村治社”:减负增效推动基层善治🕤来自桐庐
157****1835:按最下面的历史版本🏎💭来自双鸭山
4278阎初克472
海军某支队开展实战化训练😐🚘
2026/01/06 推荐
永久VIP:“伴你成长·招商同行”项目五年投入超千万港元❫来自瑞安
158****3243:中国队首获赛艇世界杯男子四人双桨冠军🔌来自滕州
158****4333 回复 666💼:洁美科技:2024年底电子封装薄型载带、电子封装胶带产能将在此基础上有一定的提升🏌来自莱西
870洪蓓仁qg
凸显科技特色 培育创新英才🏠🗒
2026/01/05 不推荐
樊青元gt:卷入黎巴嫩寻呼机爆炸案,台企负责人深夜赴士林地检署复讯,2小时后“请回”☦
186****1467 回复 159****1546:黎巴嫩真主党攻击以军工设施 以持续轰炸黎南部♷