国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,652753,COM-652810,COM在哪下载安装?WWW,652753,COM-652810,COM好用吗?
作者: 孙星影 2026年02月10日 05:27
网友评论更多
575孙娥强p
QUAD峰会首个议题被曝直指中国♍👏
2026/02/10 推荐
187****8314 回复 184****5388:考古文博专家研讨考古学与博物馆学融合发展 如何“让文物活起来”✱来自威海
187****5693 回复 184****8119:中国飞鹤营养食品驰援望奎 为家乡筑牢营养防线🍷来自亳州
157****4191:按最下面的历史版本📞🔧来自咸阳
2992莫希保8
在雪域天路上燃烧的青春😬🗞
2026/02/09 推荐
永久VIP:利用另类资产弥补回报缺口🤧来自驻马店
158****2536:山东泰山将迎下半年最重要比赛🌗来自佛山
158****8662 回复 666🎲:10年7亿美元 棒球手大谷翔平破体育史上最大合同😱来自绵阳
185薛瑶英nk
家门口享文化“盛宴”🌇♔
2026/02/08 不推荐
齐育娇xh:俄总统常驻克里米亚共和国代表:波兰外长谈到克里米亚时暴露波兰人想要控制乌克兰西部领土的想法🔃
186****9021 回复 159****8732:综述:共襄善举 普惠社群——国际专家在港共话慈善事业新路向⬇