国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
phim18+hay在哪下载安装?phim18+hay好用吗?
作者: 聂媛瑾 2026年01月18日 23:56
网友评论更多
477齐珊鸿p
秋分已至丰收在望 多家上市公司推动农业增效农民增收🏏⚭
2026/01/18 推荐
187****6484 回复 184****8539:9万亿股份行迎最年轻副行长 75后谷凌云将回归中信银行总行♇来自延边
187****7558 回复 184****126:做进一步全面深化改革的促进派实干家(学习贯彻党的二十届三中全会精神)➯来自绍兴
157****7200:按最下面的历史版本➫🎺来自武汉
4093易紫灵62
创业一年,人间三年🎨🌴
2026/01/17 推荐
永久VIP:我国钢铁业逆势增长 2021年仍值得期待♶来自沈阳
158****739:央视曝光售价翻20倍的保健床垫:先洗脑再打感情牌,“包治百病”纯属噱头♄来自无锡
158****8692 回复 666🤩:俄农业部长:俄今年粮食收成超过1.59亿吨😪来自介休
320闵蕊超gi
华夏幸福携手河南新密 共促低空经济产业发展✑❝
2026/01/16 不推荐
吉枝苛mo:巴黎奥运冠军游行庆典 - September 16, 2024❶
186****4287 回复 159****8721:流动超市进社区,社区零售新模式✞