第二处争议语句为“请你准时于二〇二五年八月十八日凭本通知书到校报到”。网友指出其存在“语序不当”和“用词不当”:一是“准时”作为状语应置于谓语“到校报到”前,而非时间状语前;二是“准时”通常对应具体时间点,而“八月十八日”为一天时间范围,建议将“准时”改为“按时”,表述调整为“请你于二〇二五年八月十八日凭本通知书按时到校报到”。
华中师范大学教授张三夕在接受采访时表示,这两处表述并非严重语病,但存在不够简洁通顺的问题。对于第一句“录取你入专业学习”,张三夕认为语句本身“说得通”,但动词叠加导致表述啰嗦。相比之下,“录取你为某专业学生”的表述更简洁,不过原句并非病句。关于第二句的状语问题,张三夕指出,汉语状语位置相对灵活,“准时于某日到校”的表述虽不算语病,但不符合语言习惯。将“准时”或“按时”调整至“到校报到”前,如“于某日按时到校报到”,会更通顺自然。他强调第九特区,公文类文本应注重简洁明了,避免读起来拗口,此次争议中的表述虽无大错,但确有改进空间。
40779曾夫人论坛软件截图284.36MB
查看
成人免费crm在线观看视频下载53.91MB
查看
大象一区区三区四区89.3MB
查看
小祖宗┅┅快┅┅用力648.73MB
查看
网友评论更多
738景曼露t
演员马卫军:演了大半辈子日本人,和妻儿定居日本,67岁死在日本
2026/03/24 推荐
7033花云媛859
北京启动全市防汛一级应急响应
2026/03/23 推荐
934令狐红生fo
安徽宁国:野樱绽放
2026/03/22 不推荐