国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
wwwyanxin388com在哪下载安装?wwwyanxin388com好用吗?
作者: 冯士晴 2026年01月30日 04:20
v30cc彩威网145.89MB
查看
wwwm90scom737.82MB
查看
wwwc333net40.8MB
查看
五月天导航335.18MB
查看
网友评论更多
359凤世蝶p
深度多了网红气质,少了实惠品质,“地摊刺客”为啥越来越多?🌤🏂
2026/01/30 推荐
187****5679 回复 184****4397:27岁男子杀死奶奶🦁来自张家界
187****2877 回复 184****8945:中国车企亮相汉诺威国际交通运输博览会💢来自贵阳
157****2758:按最下面的历史版本♷🥝来自徐州
80史康筠991
让失能老年人获得更高水平照护(人民时评)📓💱
2026/01/29 推荐
永久VIP:人人参与,让城市更有活力♜来自佛山
158****7155:西川:为什么杜甫是写律诗的圣手?杜甫会说洛阳话!📰来自开封
158****2606 回复 666✼:4 岁小孩不愿意去幼儿园,打骂有用吗?➼来自北海
839邓永纪dm
9月LPR:1年期和5年期利率均维持不变👯💬
2026/01/28 不推荐
闵宗广lo:2024全国制造业数智化大会在杭州...❜
186****7936 回复 159****8298:长八改和长十二火箭年内将在海南商业航天发射场首飞🍲