
🍲🍹🏔
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
🐜(撰稿:姜哲晴)俄罗斯向库尔斯克部署4万俄军,北约秘书长:向乌克兰运送更多武器将有助于更快地结束战争 | 狼叔看世界| 狼叔看世界
2026/02/13谭友唯🖕

绘本《不一样的小G》出版
2026/02/13仲孙英萍⛄

黎巴嫩一机场禁止所有出港航班运输寻呼机或对讲设备
2026/02/13党聪容🤗

勇担重任 强军为国——“人民科学家”国家荣誉称号获得者王小谟
2026/02/13米钧康🏵

华晨宇陪弟弟花傲天打工
2026/02/13孟彪丽☐

这道湖南菜,登顶中国餐饮市场
2026/02/12储树姬🤝

上海、安徽携手打造长三角康养合作示范标杆
2026/02/12孟龙健🈴

青岛:上坟引发山火 致2名护林员殉职
2026/02/12萧澜翰x

冯提莫尺度越来越大,直播洗头又走光?网友:怎么养的变化这么大
2026/02/11苏善毅x

卖一辆车只赚8500元?比亚迪的取舍之道
2026/02/11秦致荷👛
