国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
亚搏体育官方网站APP下载在哪下载安装?亚搏体育官方网站APP下载好用吗?
作者: 翟凝博 2026年01月17日 07:22
网友评论更多
873阎悦芝g
践行初心、大爱无疆——河北医药人用实际行动助力抗疫✶🆙
2026/01/17 推荐
187****9447 回复 184****5180:美官员披露:黎巴嫩寻呼机爆炸前夕 以防长告知美国“行动在即”🦀来自盐城
187****5140 回复 184****4197:金银滩青春再燃——重访二二一厂离退休职工👩来自聊城
157****4944:按最下面的历史版本⛷🚠来自吐鲁番
591雍才蓝383
俄宇航员创国际空间站单次停留时长纪录🚌❞
2026/01/16 推荐
永久VIP:让“高效办成一件事”便民惠企更暖心♑来自六盘水
158****5788:佛罗里达州上空的夜光云☾来自永康
158****5053 回复 666🥄:吴倩回应眼里没光了⚔来自介休
896张策宝vq
喜迎第七个中国农民丰收节——丰收来之不易 丰收成色十足🗞☝
2026/01/15 不推荐
任羽舒zp:9月19日坐南航C919🏧
186****7681 回复 159****9613:15540847261 保存了 干货笔记☜