国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,9998717,COM-99988928,COM在哪下载安装?WWW,9998717,COM-99988928,COM好用吗?
作者: 幸振义 2026年02月09日 01:17
WWW,8899690,COM-8899702,COM874.87MB
查看
WWW,9611BB,COM-9611DD,COM293.49MB
查看
WWW,97346655,COM-9734689,COM62.3MB
查看
WWW,9XXCP,COM-9YLJT,COM262.70MB
查看
网友评论更多
952毛秋琬a
赵丽宏、曹文轩等名家出新作:为儿童文学打造经典😒❆
2026/02/09 推荐
187****3758 回复 184****7216:人民网三评“‘一刀切’现象”之三:治理久久为功☘来自汕头
187****8718 回复 184****4297:山乡特色产业助力百姓共富😴来自驻马店
157****8248:按最下面的历史版本🛬👮来自伊春
6002王强怡793
“盛世风华”:上海市文史研究馆馆员书画艺术作品展今天开幕!❄⚠
2026/02/08 推荐
永久VIP:深圳本轮疫情感染者达190例 搭乘地铁需持48小时核酸阴性证明👋来自玉环
158****319:Lex专栏:欧洲电池行业的重要关头🚔来自醴陵
158****7447 回复 666💟:年底前后出现拉尼娜现象概率为60%🗄来自安宁
31甘珍梁fn
“长女”的十年:艺考,名校梦与女主🛏➡
2026/02/07 不推荐
卫安融lp:新一代实验分析引擎:驱动履约平台的数据决策🐧
186****5150 回复 159****3393:沈志华:脆弱的联盟:中苏朝三角关系历史脉络(1921-1992)🤲