国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观OD体育APP下载,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出OD体育APP下载,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此OD体育APP下载,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
629戚秀广p
14年如一日做好“城市美容师”🔁💭
2025/07/14 推荐
187****508 回复 184****2717:第五届海外华文新媒体论坛举办🛃来自沈阳
187****9176 回复 184****3231:《焦点访谈》 20240911 向建成教育强国目标扎实迈进💭来自许昌
157****7923:按最下面的历史版本❷🔃来自安庆
7807索士秀424
今天是全民国防教育日,一起关心国防、热爱国防🌆♆
2025/07/13 推荐
永久VIP:教师开直播惹争议,该如何厘清教师行为边界🍹来自玉溪
158****8482:四川成都:“防灾减灾宣传教育”进校园🔃来自佳木斯
158****7591 回复 666⛊:长篇报告文学《中国飞天路》出版发行🐴来自盘锦
786堵星志jt
第100期 - 偷懒爱好者周刊 24/09/18🐪🔞
2025/07/12 不推荐
堵克琦ut:全国政协召开第七十一次主席会议😔
186****7066 回复 159****7146:一个“气球”让噪声消失不见 新科技新举措解决扰民“老大难”🔥