国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
天搏体育APP官网下载在哪下载安装?天搏体育APP官网下载好用吗?
作者: 黄灵风 2026年02月19日 10:40
网友评论更多
977鲍广信a
再获殊荣!华汉伟业成功通过第三...🎩📺
2026/02/19 推荐
187****5353 回复 184****4128:日本地价加速上涨 - September 18, 2024📇来自德州
187****9995 回复 184****824:江西省南昌市政府原党组成员、副市长王强等4人被公诉🚌来自安庆
157****6688:按最下面的历史版本🕖🐄来自宜兴
8578弘秀成13
魔兽世界开服两周游戏体验🥈🐟
2026/02/18 推荐
永久VIP:此刻你试着捕捉语言 | 小说🖱来自大庆
158****358:90后出任兰溪副市长🎩来自安阳
158****6252 回复 666㊙:浙江文化观察:黄公望《九峰雪霁图》魅力何在?😽来自集宁
97孟飞克ut
福建省2024年中国农民丰收节主会场活动在邵武举行🌈⚝
2026/02/17 不推荐
利致彬qa:罗尼·奥沙利文 :架起中英斯诺克桥梁🚤
186****6840 回复 159****6024:4万亿金融租赁行业迎来新规 主要出资人持股比例提高至不低于51%🚇