国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
九州酷游苹果版5.4.7在哪下载安装?九州酷游苹果版5.4.7好用吗?
作者: 步会韵 2026年02月27日 15:12
网友评论更多
688万程妹a
国防部:美军加强在菲军事存在推动南海军事化🌔☒
2026/02/27 推荐
187****9337 回复 184****4730:7.2万部古籍网上免费读👅来自泰安
187****411 回复 184****6711:现货黄金站上 2620 美元/盎司,再创历史新高,这轮涨势还能持续多久?🏿来自泰兴
157****6202:按最下面的历史版本🆕👀来自歙县
1674纪腾时244
JQ_玺 保存了 干货笔记➌🚏
2026/02/26 推荐
永久VIP:河北省委常委会召开扩大会议➬来自宣城
158****4851:给孩子选零食别忘“三看”❗来自赤水
158****1517 回复 666🏊:汇聚媒体力量 书写时代篇章☜来自长沙
809祝融程qv
央视调查:“零首付”“超低首付”真的可以买到房吗?🛋🌡
2026/02/25 不推荐
党军峰qa:贵州普安县:“院坝小协商”撬动“乡村大振兴”⚛
186****9117 回复 159****2933:元气比金子还珍贵丨恢复元气到底需要睡几个小时?🐞