国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
168电玩城安卓版下载352.31MB
查看
盛天集团首页715.26MB
查看
新天地游戏上分49.7MB
查看
明仕手机版客户端下载95.44MB
查看
网友评论更多
482凤瑞贞q
"施工图"来了!九部门联合发文推进智慧口岸建设🥫🤛
2026/02/02 推荐
187****8007 回复 184****9514:自驾游小车难出海南岛?现在可以用铁路托运出岛了🕔来自沈阳
187****9069 回复 184****8383:北京新增7例本土确诊 一人曾赴上海团建⏩来自富阳
157****8320:按最下面的历史版本✵📘来自深圳
6803郝菊茗241
以总统称以黎危险局势或急剧升级⚾🏟
2026/02/01 推荐
永久VIP:半岛电视台发表声明谴责以军闯入其约旦河西岸的办事处⚲来自三明
158****2896:最快10天出证,揭秘国际机构沙利文如何在中国批量生产“销量第一”🚴来自信阳
158****5794 回复 666🤸:北京:适时取消普通住宅和非普通住宅标准⭐来自牙克石
746终玉腾xh
吉祥航空回应重病旅客被拒载次日离世🚍🕳
2026/01/31 不推荐
赵萍霞mg:周晓陆:中国天文考古学刍议🤠
186****8882 回复 159****5928:中国人保迅速应对新疆阿克苏地区乌什县7.1级地震🧙