ufc网址
ufc官方网站
ufc.cn
ufc官方网
ufc网站
ufc 官网
ufc网站进入
ufc首页
ufc平台
ufc官方网站中文
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
34阎仪毅u
南大港的生态蝶变🐡⛁
2026/02/05 推荐
187****3645 回复 184****8162:数字化赋能美丽中国建设(生态论苑)🗺来自湘乡
187****3981 回复 184****7733:【理论学术动态导读】深入理解进一步全面深化改革📮来自广元
157****3161:按最下面的历史版本🤭🚖来自青州
2824公冶筠蕊806
日常看护→专业化服务认知障碍友好社区如何建设?✽🛌
2026/02/04 推荐
永久VIP:金正恩视察铀浓缩设施 - September 14, 2024🌀来自天水
158****8577:长飞光纤光缆拟斥资约5.83亿元进一步收购宝胜海缆的30%股权🛣来自海口
158****4410 回复 666💎:东港:金色沃野好“丰”景 鱼跃人欢产业旺🥁来自宿州
713莘中威hg
铸牢共同体 中华一家亲丨“各民族同胞团结一心!”——西藏阿里地区学校教育见闻🤽🥃
2026/02/03 不推荐
雷哲荷eo:冲突升级!美国发布最高级警告,巴勒斯坦民众声援黎巴嫩🤛
186****1881 回复 159****314:北京庆农民丰收节百余场活动拉开序幕,怀柔主场“敛巧饭”飘香🚥