国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
飞禽走兽手机版下载安装117.5MB
查看
手机买球平台推荐11.26MB
查看
易盛娱乐2平台APP下载36.2MB
查看
SO米直播官方版APP下载83.87MB
查看
网友评论更多
586汤威初j
重磅政论片|同心筑梦襄盛举🌑🦎
2026/01/30 推荐
187****8062 回复 184****463:最新广东500强企业榜单出炉 百强之中 深企过半🛡来自资阳
187****2610 回复 184****689:你怎么评价梅西?👛来自库尔勒
157****6540:按最下面的历史版本🐚🐩来自益阳
176申泰欢642
常戈:数字化财富顾问要具备“三商”🛣❗
2026/01/29 推荐
永久VIP:果然视频·看天下|美媒爆料视频:以军从楼顶扔下巴勒斯坦人尸体⬆来自商洛
158****2702:高校区域技术转移转化中心启动建设💀来自瓦房店
158****2884 回复 666🏏:文旅消费升温 市场活力释放➽来自铜陵
851茅阳韦pb
坚持学雷锋,多做好事实事🚚⚴
2026/01/28 不推荐
苏鸣娴jr:北晚社会华南农业大学纪委书记陈少雄主动投案接受审查调查🍤
186****7214 回复 159****6608:金台视线·关注防灾减灾(上):筑牢底线思维 增强防灾意识😽