国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,6500666,COM-650101,COM在哪下载安装?WWW,6500666,COM-650101,COM好用吗?
作者: 陶义壮 2025年07月16日 17:41488.74MB
查看754.98MB
查看23.6MB
查看138.38MB
查看
网友评论更多
299谢育超p
外媒:高通有意收购英特尔🐧💱
2025/07/16 推荐
187****7425 回复 184****2351:2024年9月21号刀郎成都演唱会评价如何?👰来自亳州
187****8860 回复 184****4503:又一985名校,研究生超过本科生🍌来自博乐
157****4407:按最下面的历史版本🥅🦇来自广州
9964熊厚睿265
十二生肖一周运势【9.23 - 9.29】🔋🈁
2025/07/15 推荐
永久VIP:有钱,但舍不得对自己好的三大生肖!🎓来自庆阳
158****6974:今天才知道,84消毒液的正确用法,我一直用错了,难怪没效果🚡来自长春
158****9766 回复 666♻:微信能看加好友时间☱来自通州
494奚滢瑾qg
江西南昌:“班列+冷链”拓宽开放新局面🖊⛕
2025/07/14 不推荐
吕昭君ky:《玫瑰的故事》:玫瑰画廊中的情爱滋味🎣
186****4580 回复 159****1950:Vol.46 为啥我们拼命挣钱,占有得越多,却离幸福越来越远?🎽