国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
78mapp278m@outLooKcom在哪下载安装?78mapp278m@outLooKcom好用吗?
作者: 左平东 2026年02月22日 23:58
网友评论更多
22广宜婉z
银河下的帝王翼岩柱⛒🏯
2026/02/22 推荐
187****736 回复 184****8054:《致富经》 20230512 昆仑山上的牧羊人😡来自亳州
187****8030 回复 184****7788:警惕“黑医美”的一众黑操作带来叠加伤害♈来自临安
157****6164:按最下面的历史版本🎥⚩来自辽源
3703澹台凤振734
《致富经》 20230510 味蕾大出动 第4集 小壳大味★🚶
2026/02/21 推荐
永久VIP:西班牙网红夫妇吐槽中国厕所🏖来自诸暨
158****1907:美国女儿的韩国妈妈🙏来自三明
158****7085 回复 666🧦:2021奥林匹克博览会启动仪式举行 奥林匹克传承徽宝发布😈来自沧州
150钟时宽lh
利用职务牟利,阿里辞退淘宝直播运营负责人赵圆圆🥘💫
2026/02/20 不推荐
顾希霭ef:四川省委党校(行政学院)开展百堂课进基层活动🌻
186****8363 回复 159****4478:尴尬!中国女排联赛4队热身遭美国球队横扫,对手全是大学生🖐