国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
BCK体育IOS下载151.52MB
查看
摩登4登录官网492.8MB
查看
港澳彩平台51022下载7.7MB
查看
尊宝国际741.63MB
查看
网友评论更多
302邰韵豪j
小赖343 保存了 干货笔记🛄🥖
2026/02/26 推荐
187****223 回复 184****1352:官宣!海信激光电视成为电影《只此青绿》官方合作伙伴❳来自延安
187****3924 回复 184****6250:摄影师的citywalk,每一步都算数🐃来自齐齐哈尔
157****5024:按最下面的历史版本✦✕来自张家界
8386闻晶清391
人民日报社与故宫博物院签署战略合作协议➅⛪
2026/02/25 推荐
永久VIP:中华经典诵读大会河北站海选作品丨小选手深情朗诵《中秋之夜》🧦来自临沂
158****3204:文章马伊琍女儿晒出16岁生日照,并发文表示希望家人…🖌来自阜新
158****9625 回复 666💖:武汉七旬老汉在电梯里大便,被物业曝光后不堪受辱自杀,儿子:父亲并非故意,物业拒绝作证🔍来自铁岭
920欧巧茗ur
四川入秋失败⚜✁
2026/02/24 不推荐
裴蓝浩xz:专家:中国可在与欧盟的贸易争端中保护本国企业利益⛐
186****2796 回复 159****645:湖北咸宁:“数智”赋能电动自行车安全管...📉