国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
0006SC.COM在哪下载安装?0006SC.COM好用吗?
作者: 闻翠融 2025年11月09日 02:36
网友评论更多
31甘亮固i
第27届京台科技论坛在京开幕👶✈
2025/11/09 推荐
187****789 回复 184****3125:浙菜:我们不止杭帮菜,还有“鲜”和远方💔来自即墨
187****7245 回复 184****2029:黑恶势力拿未成年人当“棋子”值得高度警惕😂来自海宁
157****3101:按最下面的历史版本🈵💒来自包头
1144元哲璧581
大草原的热情!内蒙古特产展惊艳亮相“京彩灯会”📗❵
2025/11/08 推荐
永久VIP:今年首个红色预警!水利部和中国气象局联合发布红色山洪灾害气象预警🏐来自江都
158****9683:展台亮点9🎹来自宜春
158****8762 回复 666🤽:网友连麦主播鉴宝 自称从博物馆拿的💢来自韶关
512赵桂淑jv
寿命长短与喝酒有很大关系?调查11558名饮酒者,终于有了答案✞⚿
2025/11/07 不推荐
闵兴咏vv:出轨求子无果杀人♢
186****1368 回复 159****3823:1年7次约会4进酒店!赵丽颖冯绍峰发的糖都要蛀牙了🏻