kok在线体育平台ios
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
89万淑月m
“2019年度全国阅读推广特别贡献人物”在蓉揭晓🆘🤞
2026/01/16 推荐
187****8846 回复 184****5490:平谷将持续加强科研创新,推动农业关键核心技术突破❓来自成都
187****4114 回复 184****7793:港媒:中科院院士卢煜明获推荐为香港中文大学校长候选人🏃来自增城
157****9844:按最下面的历史版本🧚🥨来自松江
5843任先丹421
人民网三评"盲盒营销"之二:突破底线,岂能妄为📒✲
2026/01/15 推荐
永久VIP:15万~20万元新能源车市加速洗牌,零跑稳中求胜反超埃安❣来自文登
158****9991:2024年上海“全国科普日”活动启动,各区科普特色地图发布⛅来自呼和浩特
158****44 回复 666🥥:联合国新建加沙学校 - September 8, 2024🏫来自珠海
242高光韦nj
“东北狠人”孙红雷!🌹📌
2026/01/14 不推荐
濮阳翰融zb:美国专家:风险上升 美国经济可能正在衰退的边缘📱
186****3588 回复 159****831:嫦娥六号月背土画面首次公开,里面含较多玻璃碎片,玻璃碎片从哪里来的?✠