国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革WW.462.NET,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WW.462.NET在哪下载安装?WW.462.NET好用吗?
作者: 袁言佳 2025年12月19日 08:39
网友评论更多
961湛育以w
全国首例非法引进外来入侵物种刑事案件一审宣判🅱🔏
2025/12/19 推荐
187****9187 回复 184****5577:中国火锅变局:从群雄逐鹿到双雄角逐☇来自雅安
187****6155 回复 184****9998:“党员就应该冲在第一线”——人保财险党员突击队挺进震中守护群众☖来自临安
157****5848:按最下面的历史版本🐌✂来自黄山
1816谭博航687
展示“微笑北京”,615名志愿者服务北京文化论坛🥫➶
2025/12/18 推荐
永久VIP:今日辟谣(2024年9月5日)⛞来自荣成
158****7600:急难愁盼|河北邯郸一教师为跨区域流动建言获回应🎖来自随州
158****4370 回复 666👀:清明祭扫高峰将至 北京加强公共交通运力供给✾来自南充
351鲁旭磊uc
30个项目违规直接指定供应商🛐😥
2025/12/17 不推荐
师固惠yt:美联邦政府史上最长“停摆”持续🎡
186****4415 回复 159****5818:哈里斯接受CNN第二场辩论邀请,特朗普不去是示弱吗?若拒绝用什么理由好?🗝