
✬☝🚗
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介欧宝体育官网入口,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
⚚(撰稿:于欢轮)人民网评:高水平社会主义市场经济体制是中国式现代化的重要保障
2026/01/22长孙珠雅📨

中国驻缅使馆:反对任何企图离间中缅关系、无端指责中国的言行
2026/01/22邓启维☊

"当异性问你「在干嘛」,这样回,乐死他"
2026/01/22孙发咏🧜

中国电建2025校园招聘
2026/01/22乔家烟🕺

日月谭天丨在台海生事!日本染指台海的险恶用心藏不住了
2026/01/22朱园妍🤘

广西柳州志愿者守护母亲河助力水质“四连冠”
2026/01/21孙善融🚲

机选中得双色球一等奖 镇远彩民收获786万元
2026/01/21溥茂厚😉

热点问答丨欧委会新一届“内阁”提名有何特点
2026/01/21蔡仪静z

跟着古诗庆丰收
2026/01/20东兴紫n

“网红零食”不能是“三无产品”
2026/01/20曹以琼⛘
