国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
钻石娱乐登录网址829.99MB
查看
百利好环球与百利好金业280.32MB
查看
百事通NBA2428.6MB
查看
PC开奖加拿大结果参考141.76MB
查看
网友评论更多
614胡翔之u
主动投案的县长受审 当庭告诫90多名旁听领导汲取教训💄🐕
2026/01/02 推荐
187****4084 回复 184****9293:王忠新:用“黄埔神话”搞历史虚无是一大发明🐁来自吉首
187****9425 回复 184****9660:七十五载奋进强国路海洋强国建设风帆正劲👁来自平湖
157****2363:按最下面的历史版本🍷🗼来自增城
6209路行巧197
资金流向:主力资金最青睐拓维信息 净买入该股5.50亿元🌬🧚
2026/01/01 推荐
永久VIP:上海交大—港中大本科双学位(金融学+金融科技)项目正式签约❄来自文登
158****5091:直播“带假”,主播岂能“无损”✗来自梧州
158****3261 回复 666✃:北京:实施农村产权流转交易规范化试点🤜来自西藏
945晏美娅lr
闽剧《过崖记》亮相北京梅兰芳大剧院🐸🐝
2025/12/31 不推荐
别发楠us:内蒙古河南局地有暴雨 重庆江西等地高温“顽固”🦏
186****3906 回复 159****3376:代烂尾楼业主信访获寻衅滋事罪,当事女子提起上诉🔳