国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,33313R,COM-33313V,COM在哪下载安装?WWW,33313R,COM-33313V,COM好用吗?
作者: 贾江玲 2025年11月26日 03:49
WWW,38381E,COM-38381I,COM329.43MB
查看
WWW,3286R,COM-3286S,COM826.46MB
查看
WWW,3606622,COM-360744,COM34.6MB
查看
WWW,287295,COM-28744,COM419.17MB
查看
网友评论更多
442彭寒飘a
川菜:关于我“70%都不辣”的那些事🎇🕋
2025/11/26 推荐
187****1906 回复 184****5449:重庆一门市隔层坍塌🔰来自楚雄
187****9155 回复 184****1944:刀郎演唱会多次唱哭🤺来自肇东
157****9803:按最下面的历史版本🕳🏃来自天门
8043朱绍瑞685
陈乔恩婚礼哭了🔸🍞
2025/11/25 推荐
永久VIP:数藏故事丨探秘千年前的那场夜宴➉来自石狮
158****4073:中华优秀传统文化与国际关系理论创新💠来自焦作
158****3712 回复 666🧔:为啥绿皮车能“冒雪前行”?💗来自花都
309欧行颖lf
汪观清:中国技艺的传承人与探索者🍈🚟
2025/11/24 不推荐
诸葛红宜kf:自主研制!我国发布全球首个百亿级遥感解译基础模型🥎
186****3252 回复 159****4675:韩加大植物环境压力研究支持力度⚆