国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革WWW,455360,COM-455499,COM,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,455360,COM-455499,COM在哪下载安装?WWW,455360,COM-455499,COM好用吗?
作者: 赵翰容 2025年12月25日 04:59
网友评论更多
956韩胜初d
中国联通俄罗斯运营公司白俄罗斯代表处正式开业⛏😟
2025/12/25 推荐
187****221 回复 184****1001:是收网,还是撒网?🍇来自佛山
187****1613 回复 184****3848:电影《野孩子》重庆路演,王俊凯透露曾化身置景木工🎹来自文登
157****1476:按最下面的历史版本🔘🎃来自威海
3937步光昌530
外网讨论毛泽东汇总,非常值得一看!♈❝
2025/12/24 推荐
永久VIP:“不止一次了,太没素质!”早高峰,女子长按电梯等孩子惹众怒!🕧来自江阴
158****9324:西门子Xcelerator长三角科创赋能...⚩来自增城
158****264 回复 666😲:全军下半年新兵航空运输工作全面启动🔄来自松江
630蒋成坚hb
我国成功发射第五十九颗、六十颗北斗导航卫星🧥👳
2025/12/23 不推荐
纪爽娜jd:日本气象厅发布最高级别警报🎓
186****3156 回复 159****7539:“链”出新动能🦓