国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,46344K,COM-46344N,COM在哪下载安装?WWW,46344K,COM-46344N,COM好用吗?
作者: 王琳菲 2026年01月10日 08:32
WWW,545202,COM-545338,COM84.52MB
查看
WWW,504668,COM-504898,COM81.32MB
查看
WWW,552BET365,COM-552HG,COM26.5MB
查看
WWW,4YJD,COM-4YYHH,COM186.65MB
查看
网友评论更多
643包群宏j
数字重庆政务科技有限公司招聘36人🔰⚓
2026/01/10 推荐
187****6320 回复 184****5666:72岁62岁25岁戴同款项链拍CT🏧来自拉萨
187****4221 回复 184****1658:完善“府检联动”工作机制🔟来自娄底
157****2720:按最下面的历史版本⚐⬜来自高明
112闻人静露375
检察全媒体宣传的寻“新”之旅🛢🚵
2026/01/09 推荐
永久VIP:看起来高难度的奥运项目是如何成为大众日常运动项目的?💠来自高邮
158****9019:叶楚梅逝世❃来自莱芜
158****5415 回复 666➫:蒙牛鼎力相助上游牧场 捐赠10亿元春节礼包🐽来自兰州
290卢烟贤go
防沙治沙、还湿于地 绿色之变给黄河之源带来些啥⚲🛌
2026/01/08 不推荐
管欢哲lq:漠风吟定档🏜
186****2473 回复 159****7946:浦东板块最后的信仰,开始加速跌了🈁