国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
wwwysmysmysm2.com在哪下载安装?wwwysmysmysm2.com好用吗?
作者: 曲韵烟 2026年01月09日 05:10
网友评论更多
366公孙君友m
公安部交通管理局发布中秋节假期道路交通安全预警⛼😛
2026/01/09 推荐
187****9833 回复 184****5139:山东齐河县财政局办公楼发生火灾,无人员伤亡🤞来自乐山
187****8619 回复 184****8871:普通人怎么破《凡人歌》这种局?⛹来自张家港
157****4479:按最下面的历史版本♖🙋来自兖州
8548祁伟蓝166
人民网评:在发展中保障和改善民生是中国式现代化的重大任务🔥🤞
2026/01/08 推荐
永久VIP:董希淼:美联储超预期大幅度降息利好金融市场✞来自古包头
158****3072:黎以冲突升级👳来自防城港
158****9929 回复 666🗓:“首月6毛钱”卖保险再抬头 多名消费者陷“星火保”套路🔲来自沧州
797章学勇ed
员工嫖娼被开除,招行要赔偿吗?❬🚸
2026/01/07 不推荐
曲志健jd:“九二一”地震25周年 台湾举办防灾演...📪
186****6133 回复 159****9780:俄总统常驻克里米亚共和国代表:波兰外长谈到克里米亚时暴露波兰人想要控制乌克兰西部领土的想法🎲