国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
BETWAY必威官网在哪下载安装?BETWAY必威官网好用吗?
作者: 景泽烟 2025年12月13日 20:33
网友评论更多
494魏蓓素p
黑猫投诉受邀参加“2024网民权益保护论坛”🔶🛐
2025/12/13 推荐
187****4430 回复 184****9014:今日辟谣(2024年9月13日)⬆来自思茅
187****8811 回复 184****1047:[视频]国际联播快讯❢来自曲靖
157****7717:按最下面的历史版本🤹🤬来自驻马店
3306莘勇亨926
【图集】深圳公共交通须持48小时核酸证明 市民排队检测🕐⚋
2025/12/12 推荐
永久VIP:专家:元宝山积石冢考古创多项重大突破🚄来自固原
158****499:“鱼米之乡”兴起新农事——江汉平原现代农业走笔🤵来自本溪
158****6577 回复 666🤰:科技爱好者周刊(第 314 期):《黑神话:悟空》可以产业化吗?⛆来自湘乡
985印滢蓝oq
迎峰度夏进行时 “东北电”跨越2000公里首次入川🍷😇
2025/12/11 不推荐
花冠钧em:俄一新郎为举办婚礼 10次结伙偷窃商店烟酒🤱
186****7985 回复 159****1460:当年跳健美操减肥的女孩,后来瘦了吗?😪