国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
4118云顶娱乐官网在哪下载安装?4118云顶娱乐官网好用吗?
作者: 晏芳娜 2026年01月20日 09:11
网友评论更多
794柳之荣j
2024年天津市劳模工匠进校园行动启动☧🦕
2026/01/20 推荐
187****5013 回复 184****3347:对俄制裁,欧盟内部分歧加大(环球热点)🗺来自博乐
187****4569 回复 184****9136:俄军摧毁第聂伯河右岸乌军的弹药和无人机仓库🗨来自武汉
157****2074:按最下面的历史版本💜➐来自榆林
2662轩辕洁真613
求真务实潜心教研,用心用情铸魂育人♓🆒
2026/01/19 推荐
永久VIP:05版国防 - 坚守保电一线守护万家灯火(老兵新传)💶来自莱西
158****9654:市场监管总局公布优化营商环境重点举措🐴来自阜新
158****4206 回复 666🔘:以军总参谋长批准在北部边境地区继续军事行动的计划🛒来自南京
224许苛秋tx
提高跨省进京效率、强化站城融合,未来北京交通更便捷更智能💁🎖
2026/01/18 不推荐
范辰妍go:今年以来依法查处造谣传谣网民3.1万余人👹
186****910 回复 159****3927:【青椒谈】以新质生产力为引领,谱写西部大开发新篇章➘