国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象伊人香蕉6,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力伊人香蕉6,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
372濮阳厚腾y
内蒙古自治区领导深入街道学校宣讲党的二十届三中全会精神📿🔧
2026/02/10 推荐
187****3891 回复 184****94:人民网评:筑牢“天价”月饼治理坚固防线♵来自莱州
187****1123 回复 184****3057:请到广东过大年|又双叒叕上热搜!速看广东文旅的“隐藏人设”🎏来自本溪
157****8928:按最下面的历史版本🧗🔯来自唐山
7428于广学388
国家药监局公布4起药品违法案件典型案例🏻❧
2026/02/09 推荐
永久VIP:龙之朱:“网红医生”擦边乱入本身也是一种病✸来自宿迁
158****8659:奋进强国路 阔步新征程 | 小小传感器 撬动产业大发展🤢来自内江
158****2878 回复 666😒:《光影人生》第37期 专访朱一龙:出道10年,“好演员”是这样炼成的⛺来自萧山
909都梦姣wp
“一生爱好是天然:罗工柳、戴泽艺术联展”开幕🥌🕑
2026/02/08 不推荐
孙天雄ci:街头处处“冬奥”景 再加金牛贺吉祥⛬
186****9747 回复 159****2092:云南省人大监察和司法委员会原主任委员梁志敏(已退休)接受审查调查👦