国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
ayx爱游戏APP下载在哪下载安装?ayx爱游戏APP下载好用吗?
作者: 谢娜世 2026年02月10日 00:50
网友评论更多
301堵文彪c
卷入黎巴嫩寻呼机爆炸案,台企负责人深夜赴士林地检署复讯,2小时后“请回”➍➬
2026/02/10 推荐
187****3065 回复 184****6728:丁俊晖首轮比赛失利🥡来自塔城
187****3288 回复 184****7835:库克希望中国顾客喜爱iPhone16🚩来自保定
157****944:按最下面的历史版本〽🌡来自济宁
9507宋淑璐173
全国人大常委会法工委:将积极推进生态环境立法领域法典编纂工作🍍🥜
2026/02/09 推荐
永久VIP:利兹钢琴比赛被操纵?➡来自龙海
158****7140:上合组织地区反恐怖机构将务实合作共同打击“三股势力”⏭来自从化
158****4726 回复 666🤙:(经济观察)人民币汇率创年内新高,会破...⛭来自徐州
758齐福咏hq
宁夏农垦集团有限公司原党委书记、董事长张戈受贿一审被判十年八个月🕔🏿
2026/02/08 不推荐
翁萍恒ja:机选中得双色球一等奖 镇远彩民收获786万元🚷
186****6608 回复 159****9601:我国首个深水油田二次开发项目投产——两个亚洲第一“能源重器”携手上岗(经济新方位·重大工程一线)➺