国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介258足球竞彩彩票,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
616巩谦雅y
发展中国家掀起关税潮,回应中国出口猛增❅🥊
2026/01/26 推荐
187****3005 回复 184****3672:「文明宿迁」直播预告|2023年江苏省中小学“开学第一课”8月31日晚开播!🕸来自德阳
187****2868 回复 184****7844:电商大数据告诉你这届年轻人咋过春节🏃来自绵阳
157****7652:按最下面的历史版本✏🗾来自扬州
4682轩辕嘉光864
美国驻墨西哥新拉雷多领事馆遭枪击 已临时关闭😷🍅
2026/01/25 推荐
永久VIP:哈尔滨银行深化零售服务品牌内涵 加速实现财富管理能力升级😛来自松江
158****2438:湖南开展专项行动保护候鸟🔔来自潞西
158****4838 回复 666🙋:第十五届中国统计开放日暨2024年北京政府统计开放日在京举办👴来自临夏
88盛初程bb
极端气候下舍不得开空调真的会死人🕷🚾
2026/01/24 不推荐
谢云逸io:陶熠评《王安石与宋代诗歌文化》|唐宋诗史中的王安石🛺
186****8492 回复 159****6749:WTI创下2月以来最大单周涨幅 受美联储降息提振🚹