国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
lol比赛在哪买胜负687.56MB
查看
亿德体育APP彩票平台733.23MB
查看
千锦千娱乐网网APP21.6MB
查看
BBINGAME网站160.69MB
查看
网友评论更多
648闻人朗良l
克宫:俄军正在开展工作 恢复对库尔斯克州边境地区的控制✖📿
2025/11/13 推荐
187****2750 回复 184****5097:www. ____ .com(敏感资源,全是极品!)🐲来自莱芜
187****934 回复 184****4376:傅稻镰:探索中华稻香的源头❇来自扬州
157****714:按最下面的历史版本👧✲来自六安
8372苗琳宗599
CBA季前赛:“玄冥二老”助辽宁逆转 吴前砍19+11🌅🧢
2025/11/12 推荐
永久VIP:254期九哥排列三预测奖号:直选参考♼来自如皋
158****245:健康年礼避开三个雷区☝来自章丘
158****2378 回复 666➇:中国电动公交车在拉美受青睐🔰来自张家港
274高民进oc
人民日报社2023年度新闻记者证核验人员名单公示🛍🐸
2025/11/11 不推荐
周启亚pd:白山黑水间 这些民族英雄立起不朽丰碑🤘
186****2276 回复 159****3795:热点问答丨俄军事运输机坠毁影响几何💥