江南体彩
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
481柴莺桦c
以城乡融合发展推动乡村全面振兴⚅🔀
2026/02/11 推荐
187****4709 回复 184****8876:捡走武大瓦片,丢了文保意识🚗来自盘锦
187****8711 回复 184****5630:“2024银行业成长力”首设细分榜单:常熟农商、浙商占据农商行、股份行榜首🔑来自丽水
157****8807:按最下面的历史版本🤴🐖来自随州
9709濮阳容恒405
媒体:"四方峰会"现尴尬一幕 拜登针对中国言论被录下🐌🏜
2026/02/10 推荐
永久VIP:信银理财:“金融+慈善”深度融合 共筑儿童成长未来🚼来自泰兴
158****1621:内蒙古森工集团“赛马”与“相马”并举干部人事制度改革“破冰”🕚来自商洛
158****2605 回复 666⛒:以赛强能 北京市住建委举办住建系统第三届塔式起重机司机操作技能竞赛🎹来自安顺
281池伊春xp
在App参加活动就能领万元奖励?民政部辟谣!☾🍧
2026/02/09 不推荐
路宝媛qt:盐碱地里种出高产大豆丰收的“密码”是什么?👮
186****1890 回复 159****1234:丰台区开展推广普通话宣传周活动,百余名师生感受和传递语言魅力✨