国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
米乐M6体育APP|在哪下载安装?米乐M6体育APP|好用吗?
作者: 霍媛丹 2025年12月17日 13:22
网友评论更多
126裘妮彩m
女子跳楼砸中路人,2人均死亡🐝🏅
2025/12/17 推荐
187****8328 回复 184****1422:CBA全明星赛首发球员票数公布 郭艾伦当选票王🏧来自增城
187****4303 回复 184****1001:这个世界终于癫成了我想要的样子➆来自开远
157****8592:按最下面的历史版本🕕🐾来自南充
8405宋爱翰231
大船撞桥十几秒后粉碎 拍摄者发声😓🎁
2025/12/16 推荐
永久VIP:六大券商首席,最新发声!🖨来自广元
158****211:安川机器人全新综合目录正式发布🚇来自宿迁
158****7337 回复 666⛓:人民网三评“无主谣言”之三:“流量骗子”逃不掉❀来自唐山
474文宇瑞on
非遗传承!百人共舞火龙 祈愿五谷丰登⚵🉑
2025/12/15 不推荐
古艳心tr:华策集团《我们这十年》《去有风的地方》两部作品捧得飞天奖💻
186****2541 回复 159****1884:办得好|校外衔接班关停,北京大兴火速助失学幼儿复园🛠