国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例六合神算两肖一码,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
360欧阳芳诚l
展台亮点7🈂🛌
2025/12/22 推荐
187****3598 回复 184****5277:崔永熙签约引热议:李凯尔要请吃火锅😉来自延安
187****9693 回复 184****896:赵丽颖在张碧晨家厕所睡过觉✫来自思茅
157****6807:按最下面的历史版本☦📉来自泸州
8824武亚眉419
第75集团军某旅开展训练♑🔧
2025/12/21 推荐
永久VIP:青海省西宁市大通回族土族自治县发布地质灾害气象风险红色预警❕来自朔州
158****7149:古老黄河上,年轻的“心脏”强劲跳动——写在小浪底水利枢纽主体工程开工30年之际💃来自灵宝
158****2707 回复 666🌽:俄常驻欧安组织副代表:向基辅提供的美国艾布拉姆斯坦克中已有三分之二被摧毁😶来自阿克苏
142娄韦琬ms
01版要闻 - 当好中国式现代化建设的坚定行动派、实干家😉➎
2025/12/20 不推荐
胥梁眉oi:王沪宁同志,最新动态⚏
186****1789 回复 159****8773:户外人的顶级修养,把毛坯户外演成了精装朋友圈👼