国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,858508,VIP-8585123,COM在哪下载安装?WWW,858508,VIP-8585123,COM好用吗?
作者: 桑卿政 2025年12月16日 11:02
网友评论更多
86罗雁宗m
大国强县|一镜到底看当涂:开放融合的滨江之城🚡✖
2025/12/16 推荐
187****745 回复 184****484:“飞天奖”“星光奖”今晚揭晓,10家卫视20时实况转播颁奖典礼📤来自十堰
187****1628 回复 184****6824:美国 IT 业今年已裁员 13.7 万人,软件行业薪资增长几近停滞🧡来自铜川
157****5785:按最下面的历史版本➙🖤来自石家庄
6263石庆颖33
「人民日报」又“整活”!这次,海南警方对警车“下手”了🥥⚍
2025/12/15 推荐
永久VIP:喝鲜榨果汁等于吃水果?🌭来自成都
158****2834:“桂”在开放:“破圈”“出海”📸来自宣化
158****6237 回复 666🍽:闽剧《过崖记》亮相北京梅兰芳大剧院❴来自玉溪
501从筠琬sc
美海军发布新指导计划渲染“对抗中国”🌆👅
2025/12/14 不推荐
倪康子fq:华北工控IOT主板EMB-3512,助力...😸
186****1765 回复 159****5543:禁止泡面,不是景区待客之道 | 新京报快评🌱